Libro 1 Capitulo 2
Lo primero que me enseñó fue a cocinar arroz…
Primeras actividades familiares de Sensei
"¡Boom, boom, boom!" Fue una hermosa chispa.
Al chocar el martillo y el hierro forjado, se crea un fantástico y exótico espectáculo de fuegos artificiales.
Estalló como un petardo. La belleza de la llama fugaz es que el
Tenía un poder místico que podía succionar el alma de un hombre.
En la muñeca del chico del mazo hay un grueso brazalete negro con un
Hacía frío. Era Bi Ryuyeon.
El martilleo del chico era muy hábil y también muy natural. Se notaba que llevaba mucho tiempo haciéndolo.
¡Maldita sea, ¿por qué Sensei se ve así todos los días, ugh!
Cuanto más pensaba en lo que había ocurrido aquella mañana, más me revolvía el estómago.
"¡Quién demonios se cree que es para alimentarse!
Cuanto más lo pensaba, más rápido golpeaba el martillo. Estaba descargando su ira contra el pobre e inocente trozo de hierro. Le parecía que cada golpe iba dirigido a su amo. El muchacho tuvo la extraña sensación de que su alma era absorbida por las llamas.
Lo que estoy haciendo ahora, sudando profusamente, es fabricar una espada.
Templar el hierro para fabricar espadas requería gran destreza y precisión, por lo que sólo se permitía trabajar en la forja a artesanos de confianza, a los que se otorgaba el título de herrero, un gran honor para un herrero. Yo soy el herrero más joven y novato, pero nadie se atreve a menospreciarme. No sólo reconocen plenamente mis habilidades, sino que también me temen. De todos modos, hace seis años que soy herrero aquí.
El problema es que se ha convertido en un trabajo a tiempo completo. Con el dinero que gano aquí vivimos el amo y yo. Ah, y por supuesto, mi maestro era un hombre pobre. Naturalmente, ganar dinero se convirtió en mi principal trabajo, mi principal tarea, y practicar artes marciales se convirtió en un aburrido trabajo secundario, o una especie de hobby.
Sin embargo, Sabuwal es patético,
""¡Nosotros también somos humanos, tenemos que comer antes de practicar nuestras artes marciales!"."
dice. No puede evitar soltar una carcajada.
Hacía ya siete años que conocí al Maestro, cuando yo tenía diez. Era hijo de un escultor corriente, y mi padre tallaba y vendía pequeñas baratijas y pequeños Budas. Mi madre había muerto cuando yo tenía cinco años. La recuerdo como una mujer muy hermosa. Pero tengo muy pocos recuerdos de ella, así que no intento pensar en ella a menudo.
Mi padre era un hombre cariñoso y me enseñó a tallar en su tiempo libre. Gracias a él, a los 10 años ya era capaz de hacer un trabajo decente. Entonces, pum, llegó la desgracia. La desgracia fue tan terrible como igual: una plaga repentina asoló el pueblo y mató a la mayoría de la gente. Y mi padre estaba entre ellos. Yo me quedé huérfano. Me quedé huérfano en un pueblo adormecido.
Yo era la única excepción en nuestro pueblo, así que cavé la tumba de mi padre yo sola y lo enterré torpemente. Tenía las manos manchadas de sangre, pero no me importó. En lugar de una lápida, tallé su imagen en un gran tronco y la coloqué delante de la tumba. Mi talento artístico era tan grande que pude crear una obra maestra que fue la coronación de una década de mi vida.
Pero parecía que faltaba algo. Pronto empecé a tallar la figura de mi madre en un tronco del mismo tamaño. Pensé que me sentiría solo sin mi padre. Afortunadamente, junto a la tumba de mi padre estaba la de mi madre. Acababa de terminar de tallar la imagen de mi madre y la había colocado junto a la de mi padre cuando me volví. Allí había un anciano.
El anciano señaló la tumba de mi padre y preguntó: "¿Construyó usted esta tumba?". Le respondí: "Sí", honesta y respetuosamente. Yo era entonces un buen chico, que practicaba bien la idea del camino.
El anciano volvió a preguntar: "¿Hizo usted también estas tallas de madera?" Aquellas dos piezas eran las mejores obras maestras que había tallado hasta entonces, así que, vacilante, respondí cortésmente: "Sí, las hice".
El anciano frunció el ceño un momento, pensó en algo, luego me tendió la mano y me preguntó: "¿No quieres venir conmigo?" Entonces le pregunté: "¿Qué me darán por seguirte?".
El viejo se rió de mi educada pregunta y dijo que podía enseñarme las mejores artes marciales del mundo, pero yo no podía creerlo. Cómo podía fiarme de las palabras de alguien a quien acababa de conocer cuando apenas era más que un niño mocoso, así que no pude evitar preguntar.
"¿Cómo puedo confiar en ti?"
Exigí pruebas claras, y el anciano volvió la cabeza hacia el bosque de su izquierda y agitó la mano una vez. En un instante, vi un destello blanco, aunque no era claro, y diez pinos que estaban a diez metros fueron cortados hasta sus bases.
"¿Qué te parece, quieres aprender?"
En aquel momento, sinceramente, no creí las afirmaciones del anciano de que podía enseñarme las mejores artes marciales del mundo, pero pensé que podría enseñarme algún nivel de artes marciales. Era huérfano y no tenía adónde ir, y también albergaba una vaga admiración por las artes marciales, así que concluí tontamente que no habría nada malo en seguir al anciano. Cuando Suji Tasan terminó sus cálculos, dije astutamente: "¡De acuerdo!" y cogí la mano del anciano. Ése fue mi primer encuentro con un maestro, y el principio de mi maldito destino.
Pero no tardé en darme cuenta de que mis rápidos cálculos del momento eran un terrible error. Sifu fue quien cometió el primer y más fatal error en mi suji tasan, una decisión de la que aún hoy me arrepiento.
El maestro me llevó a las montañas, junto a un pueblo. El pueblo era bastante grande. La montaña era también muy alta y profunda, unida a un tronco muy grande. En los libros de cuentos y en boca de los narradores, casi todos los hacedores de milagros están en lo profundo de las montañas, alejados del mundo, enseñando a sus alumnos. Mi maestro me parecía cada vez más verosímil.
El maestro me llevó a una choza destartalada con dos habitaciones y una pequeña cocina. Había bastante leña apilada junto a la cabaña, pero curiosamente no vi el hacha que se suponía que estaba en el montón de leña. El maestro dijo que aquella era su casa. Y que también era el lugar donde yo debería vivir en el futuro…….
Me decepcionó interiormente que no fuera un lugar pintoresco como el Jardín Wuling, donde todo estaba en su sitio y las azaleas en plena floración, pero no dejé que se me notara. Sabía que mi amo se sentiría decepcionado. Al fin y al cabo, yo era una niña buena y de buen corazón. De todos modos, a juzgar por su residencia y sus condiciones de vida, no parecía ser una persona con un qi de muy alto nivel. Pero podía ser así, pensé, y lo entendí en términos de la inmensidad del océano. ¡Qué discurso tan bello y fino, como una perla!
Pero mi amo me ha traicionado desnudamente. Pisoteó mi generosidad de espíritu y mi hermoso, bueno y bondadoso corazón. Hizo jirones y jirones y jirones mi brillante proyecto de futuro, y lo tiró todo a la basura. A partir de entonces, mi sufrimiento ya había comenzado.
Lo primero que me enseñó fue a cocinar arroz.
Nos han advertido que nunca lavemos el arroz más de tres veces. Al parecer, lavarlo más de tres veces lo hace menos nutritivo……. También me enseñaron que, al cocer arroz, el agua debe llegar hasta el dorso de la mano. También nos dijeron que debíamos tapar la olla. Se enorgullecía de decirnos que el secreto para cocer arroz en lo alto de las montañas es poner una piedra encima de la olla, y que es un secreto que todo el mundo conoce. Era un gran maestro.
Pero cocinar arroz era sólo el principio. Lo siguiente que me enseñó fue a preparar guarniciones. Como no era un adepto de alto nivel, no podía sobrevivir sólo con alimentos crudos. Tenía que comer carne para obtener una cantidad generosa de proteínas, y tenía que beber alcohol de vez en cuando, incluso sin intentarlo. Tampoco quería vivir a base de arroz crudo y agujas de pino, así que aprendí a cocinar todo lo que podía.
En primer lugar, aprendí a preparar guarniciones sencillas, como verduras salteadas, carne salteada y tofu guisado, y a hacer sopa. Para saltear las verduras, nos dijeron que echáramos el aceite una vez y las salteáramos rápidamente. En particular, Sensei insistió varias veces en que la cocina es cuestión de corazón. Yo sospechaba de su antiguo trabajo. O quizá seguía siendo un chef en activo, pensé.
Según él, el arte marcial que íbamos a aprender, llamado "espada voladora", requería una gran destreza y una delicada sensibilidad. En este sentido, la cocina es una combinación de destreza y sensibilidad, y es el arte supremo de armonizar ambas. Mientras escuchaba los elogios culinarios de Sifu, no pude evitar resoplar, y acabé con la nariz goteando.
"¡Pow, pow, pow!"
Era sólo una excusa, pensé, y lo único que tenía de bueno era que el nombre del arte marcial que estaba a punto de aprender sonaba bastante plausible. A pesar de todos los percances y contratiempos (derretí un par de ollas, quemé una olla de barro y me cargué la comida de un mes en nombre de la práctica), ahora era lo suficientemente competente como para hacer una comida básica. Ha sido un viaje increíble.
De hecho, no tardé mucho en aprender a cocinar arroz y hacer guarniciones. Lo triste es que una vez que le cogí el truco, se convirtió en mi trabajo poner la mesa. Incluso llegué a sugerir que nos repartiéramos el trabajo a partes iguales, por ejemplo, asignando los horarios de las comidas según los días de la semana, y me llevé unas buenas bofetadas por las molestias.
Fue entonces cuando aprendí por las malas que el puño es más rápido que la lengua. Realmente me dolieron los huesos. Los puños de Sifu eran increíbles. Aquel día aprendí que podía controlar la razón y la emoción con los puños, y este hecho tuvo un gran impacto en la formación de mi carácter. La lección de aquel día está grabada profundamente en mis instintos.
Lo siguiente que me pidió fue que cortara leña. Me dijo que necesitábamos leña para encender el fuego para cocinar, así que me llevó a un montón de leña. A mi derecha había un montón de leña cortada por la mitad, y a mi izquierda otro de leña recién cortada, pero por más que miraba a mi alrededor, seguía sin encontrar el hacha que utilizaba para cortar leña.
""Maestro, ¿dónde está el hacha? ¿No hay que tener un hacha para cortar leña?"."
Exigí educadamente que el maestro me explicara por qué no tenía un hacha.
"¡No necesito eso!"
El maestro respondió.
""Entonces, ¿con qué golpeas el árbol, lo golpeas como a un perro?"."
Mi pregunta era el resultado de un proceso de pensamiento lógico natural, ya que "golpear" no sólo significaba partir madera con un hacha, sino también golpear sin pensar. Entonces el maestro dijo en tono irritado que me haría una demostración. Irritado" era sin duda la palabra.
'Bueno, todavía te falta disciplina mental. ¡Muy deficiente!
Hice mi propia evaluación de él. Tenía claro que aún no era un ser humano. De la pila de leña que había a mi izquierda, cogió un tronco del tamaño del antebrazo de un hombre y lo colocó sobre el tronco cortado. Luego se sacó de la manga una pequeña katana, una katana ordinaria y omnipresente con una hoja de la longitud de la palma de la mano de un niño. Era el tipo de bido barato que se encuentra en cualquier ferretería, mercería o tienda de armas pequeñas anodina, donde uno dice: "Oiga, señor, me gustaría un bido", y el dueño responde: "Aquí tiene", y se la trae.
Con la espada desenvainada, Sifu se puso en cuclillas frente al tronco, y con la espada ligeramente agarrada con la punta de los dedos, la golpeó con un movimiento de muñeca en el centro del cilindro del tronco erguido. No, "golpe" es sólo mi forma de decir, el Sensei simplemente movió su muñeca y la espada cortó a través de la forma del árbol en un fantástico medio círculo, como si cortara a través de las nubes.
Al momento siguiente, ocurrió algo asombroso. El árbol sobre el que estaba se partió en dos. Estaba tan sorprendido que mi boca se abrió como un árbol. Nunca había visto un truco así. Mi sensei me miró asombrado con la boca abierta y luego sonrió satisfecho.
""Deberías poder hacerlo sólo con habilidad, sin fuerza interior. El secreto es la velocidad y el truco es usar las muñecas con flexibilidad"."
Con ese comentario frívolo, Sensei me pidió que lo intentara. Coloqué un tronco igual que Sensei, y usando la misma forma que Sensei, agité la muñeca, la moví y golpeé la espada contra el árbol.
"¡Pop!"
Mi golpe se detuvo, dejando un arañazo del tamaño de una uña en el árbol. Me avergoncé y sentí que se me calentaba la cara.
""¡Usa los codos, no sólo las muñecas, para hacer un gran movimiento semicircular!"."
El maestro habló con voz severa. Se hizo un segundo intento. Pero siguió siendo un fracaso. Cincuenta o cien pasos, y allí estaba, el arroz sobre la hierba, el arroz sobre la hierba.
"¡Esta vez usa tus hombros y balancéate muy fuerte!"
De nuevo llegó la orden del maestro.
Lo intenté una tercera vez. Pero el resultado fue un fracaso. Es más, esta vez no pude encontrar el tronco que había colocado en la base del árbol. ¿Se había convertido en polvo y había desaparecido? No, salió volando con un crujido.
""Es falta de velocidad. No necesitas fuerza, sólo finura"."
El maestro analizó amablemente la causa de la madera astillada y las razones del fracaso, pero a mis 10 años, por muy capaz y talentoso que fuera y por muy prometedor que fuera mi futuro, nunca podría lograrlo. Aunque tuviera la fuerza para golpear con una buena hacha, o aunque tuviera la habilidad para partir un árbol en dos, la hoja se quedaría clavada en la madera, así que cómo iba a abanicar leña con esa hoja tan pequeña, a menos que la hoja fuera un milagro del cielo…….. Pero como lo has hecho delante de mis ojos, no puedo decir que sea imposible……. Entonces, ¿no es un maestro del más alto nivel?
Así que saqué la brillante conclusión: "He fracasado porque era un principiante", y se lo dije a mi maestro de forma educada y lógica.
"Maestro, aún soy un frágil chiquillo de diez años, y también soy principiante, así que aún no puedo cortar leña con este pequeño biddo. Hasta que tenga la fuerza y la habilidad, por favor haga los arreglos necesarios para que pueda cortar leña por otros medios, de lo contrario no tendré leña para encender el fuego y probablemente tendré que morir de hambre."
Le convencí en un tono muy lógico y razonable. El maestro se lo pensó un rato y luego entró en el almacén de la cabaña. Desde el almacén llegaban una serie de sonidos: crujidos, crujidos, ruidos, golpes y woo-dang-dang-dang. Una extraña y ominosa sensación de presentimiento me recorrió la espina dorsal.